Рубрика: Эмигрейшн

В каких профессиях нужен английский?

Если вы уже наметили план переезда в другую страну, вы озаботились той самой соломкой, которую необходимо подстелить до момента X. Конечно, это язык. Вы можете переехать в любую страну, но топ профессий, о которых прочитаете ниже, требуют знания английского. Он международный, поэтому деваться некуда. Если хотите получить высокооплачиваемую и крутую работу, придется поработать и над уровнем языка.

IT – сфера
Сейчас в топе самых востребованных профессий и неспроста. Цифровизация общества породила множество профессий, о которых мы не слышали еще 10-15 лет назад. Плюс в том, что есть где разгуляться. Если не разбираетесь в сложных математических кодах и приравниваете себя к гуманитариям, можете обучиться профессии цифрового дизайнера, тестировщика и т.д. Корпеть над учебниками 5 лет не придется – пройдете годичные курсы и приступайте к работе.
Почему здесь нужен английский? Работа полностью удаленная, чаще всего, фирмы работают с зарубежными компаниями, поэтому понимать тексты на английском и общаться с коллегами из-за бугра – не роскошь, а необходимость. Знание английского в IT-сфере значительно увеличит ваш доход, который не имеет никакого потолка.

Интернет-журналистика
Мы уже не представляем нашу жизнь без телеграмм-каналов и любимых ютуб – блоггеров, которые являются нашим основным проводником в мир новостей. Телевизор давно собирает пыль где-то в углу или является подставкой для ноутбука. Если вы спросите, причем здесь английский, вот вам сухая статистика: 80% всех новостных лент, мировых изданий, статей, которые влияют на жизнь человечества, написаны на английском. Поэтому, даже если вы не собираетесь связывать жизнь с журналистикой, английский вам потребуется, чтобы быть в курсе событий и получать объективную, подсвеченную с разных сторон, информацию.

Менеджеры международных компаний
Профессия крутая, престижная и платят за нее достойно. В нашем мире продается и покупается почти все. Кроме чистой любви)) На отношениях между потребителем и продавцом выстроен рабочий процесс и, если вы в него внедряетесь с хорошим английским – вас с руками отрывают крупнейшие компании. Английский в таком случае вам потребуется и на территории России, и не важно, работает ли ваша компания с китайцами или с Европой – в основном, все переговоры проходят на английском. Поэтому, здесь вам потребуется разговорный и письменный английский, а также умение вести документацию.

Инженерная сфера
Инженеры востребованы в и России тоже, но этот факт не освободит вас от необходимости учить английский – львиная доля технической литературы написана, как раз, на этом языке.
Такое распространенное явление как «утечка мозгов», плотно вошло в нашу жизнь. Разводить демагогию тут бессмысленно: человек стремится туда, где ему лучше, а крутой специалист и подавно. Технические специальности востребованы во многих странах, платят действительно хорошие деньги.

Врачи
Золотые руки востребованы всегда и везде, а знание английского даст вам возможность получать достойную зарплату. Врачи требуются разной квалификации, например, в Италии стоматологи – богатейшие люди, в Израиле это применимо к кардиологам, в Европе хорошо зарабатывают врачи всех направлений.

Бьюти-сфера
Уже давно не секрет, что русские косметологи, мастера по ресничкам и ноготочкам ценятся за рубежом за качество исполняемых услуг. Одному богу известно, почему они там у себя не могут научиться все это делать нормально, но работа наших девчонок всегда в топе. Конечно, можно приехать за границу, работать только с русскоязычным населением и не обременять себя изучением английского. Но хороших мастеров любят одинаково все национальности, поэтому повысить свою востребованность всегда имеет смысл. Тем более, что логичным продвижением в карьере для бьюти-мастеров является открытие своего салона, а тут уж точно английский пригодится.

Работа за границей – мечта или реальность?

Изучая язык, мы все в первую очередь думаем о перспективах. Кто-то лелеет мечту учиться за границей, кто-то найти себе богатого горячего иностранца для брака, а кто-то решил пойти по более сложному пути, чтобы получить заветный ВНЖ, а именно: найти работу, построить карьеру, а там и горячий иностранец приложится.
Но где же искать работу? И с чего начинать?
В первую очередь, отфильтровать ту тонну предложений в стиле: «Высокооплачиваемая работа для девушек без образования в ОАЭ». Как бы вам не преподносили данную вакансию, чаще всего, это дорога совсем не в светлое будущее.
1. Один из простых и проверенных способов – работа аниматором в туристической стране.
Из плюсов:
— Не нужен язык. Или почти не нужен. Достаточно базового английского. Будем работать в русскоязычной среде.
— Проживание и перелет оплачивается
— Новые знакомства и опыт
— Достаточно просто устроиться через турагентства
Из минусов:
— Не нужен язык. Не надейтесь прокачать свой английский на новой работе. Вам придется, по большей части, общаться со своими русскими коллегами.
— Мало денег. Аниматоры, действительно, получают примерно такую же зарплату, как в крупных российских городах. Компенсируется это солнышком принимающей страны и бесплатным проживанием
— Постоянный стресс
Работа аниматором – это 12-14 часов на ногах почти без выходных. Добавьте туда жесткий корпоративный дресс-код и обязанность постоянно улыбаться
2. Специальные программы
Та самая манящая «заграница» — это совсем необязательно небоскребы Нью-Йорка, деловой центр Шанхая, или Силиконовая долина. Возможно, вы прекрасно будете чувствовать себя на полях Эльзаса, собирая виноград для местного вина или присматривать за одиноким маяком у берегов Норвегии.
3. Низкоквалифицированная работа
Устроиться за границей няней, уборщиком или таксистом вполне реально, если у вас нет образования и достаточного уровня языка. Подбором персонала занимаются компании, часто они выдают сотрудникам рабочие визы и могут даже устроить вас жить в семью, за детьми которой вы присматриваете.

Советы:
Если вы приняли решение переехать и работать за рубежом, возьмем на себя смелость стать для вас теми самыми непрошенными советчиками
1. Работа должна быть легальной.
Чтобы избежать депортации, обращайтесь в официальные кадровые агентства, благо, есть интернет и все можно сделать онлайн заранее.
2. Бумааажки!
Кто знает, как пойдет ваша жизнь дальше. Соберите все документы, дипломы, подтверждающие ваши навыки. В идеале их апостилировать в России и перевести на язык страны, в которую едете.
3. Учить язык заранее
Даже если вы уверены, что будете общаться там с русскими, язык никогда не будет лишним. А вдруг вам предложат повышение? Соломку лучше подстелить еще в России.
4. Быть готовым к тому, что все не так просто
Мы уверены, у вас есть какие-то хорошие знакомые, которые все бросили, уехали за лучшей жизнью, первые несколько лет мыли туалеты, ели только картошку и откладывали деньги. А сейчас у них все хорошо. Перспектива получать зарплату в валюте очень заманчива для русского человека, но подумайте как следует, готовы ли вы пройти бюрократический ад, подтверждая своё образование и навыки? Времени на это может уйти много, а вам придется довольствоваться малым. Найдите себе помощников на этом нелегком пути, заручитесь поддержкой родных и близких, и мы уверены, у вас все будет хорошо!

Я выучу язык в среде носителей за полгода. Это работает?

Сейчас будет холодный душ. Чтобы ответить на ваш вопрос, предлагаем вам провести эксперимент. Подойдите к дворнику, который приехал из одной из стран Ближней Азии и попробуйте завести с ним глубокий разговор. Скорее всего, вы сможете поговорить о продуктах в магазине, о погоде, о ценах на жильё, и это в лучшем случае. Бытовой разговор на уровне выживания. И вы очень удивитесь, когда узнаете, что этот дворник живет в среде русскоговорящих людей уже несколько лет.
А теперь вспомните свою безоговорочную уверенность в том, что перед переездом в чужую страну совсем необязательно учить язык – сам впитается вместе со средой. Конечно, на бытовом уровне впитается. Вы сможете сходить в магазин, снять квартиру и что-то еще, что закроет ваши базовые потребности. Но помните, что после переезда у вас вряд ли будет много времени, чтобы учить язык. Да и все ваши сбережения будут уходить на урегулирование бытовых проблем, тут не до занятий с репетитором.

Дети впитывают язык быстрее?
Представьте ситуацию. Семья из четырех человек: мама, папа и двое первоклашек переезжают из России, скажем, в Великобританию. У родителей английский на уровне базового, у детей нулевой. Спустя три месяца дети говорят на английском вполне свободно, а у родителей ничего не изменилось. Почему так? Взрослый мозг хуже воспринимает новую информацию? Хуже, но ставить это во главу угла как оправдание – бессмысленно и глупо. И в 80 лет можно выучить иностранный язык. Дело в том, что дети пошли в английскую школу, и здесь сработал принцип «научиться плавать, когда тебя сбрасывают с лодки». У детей просто не было другого выхода, вокруг них все говорят по-английски. А вот родители между собой продолжают общаться на русском, а разговор на английском для них –выход из зоны комфорта и стресс. Мозг не любит стрессы, поэтому, он, скорее, предпочтет выучить язык на таком уровне, который позволит выжить. На глубокие же темы вы можете поговорить на родном с близкими дома. От этого все проблемы. Позвольте себе выпрыгнуть из лодки.

Местные не хотят с нами общаться.
Это обычное правило социума, которое относится не только к другой культуре или языковой среде. Вы же не подсаживаетесь в ресторане к незнакомой компании и не обижаетесь, что с вами не стали там разговаривать. У всех свои интересы. А если вы говорите на сложные темы с ошибками в грамматике, то интерес к вам пропадает. Запомните: язык нужно учить сильно «до». Если вы постоянно пытаетесь выразить свои мысли, делая ошибки в грамматике, выдавая жуткий акцент и не сильно связанные между собой предложения – готовьтесь к тому, что вашу тарабарщину выдержит не всякий носитель. За хорошим, глубоким разговором он пойдет к человеку, который говорит «на его языке». Поправлять вас никто не будет – воспитанные люди не тыкают носом в грамматические ошибки, если это не преподаватели на уроке.
Проблема интеграции в языковую среду порождает возникновение целых русскоязычных районов и диаспор вроде Брайтон-Бич. Люди живут там десятилетиями, и не говорят по-английски. Они работают продавцами, таксистами, прачками и уборщиками. Несложно догадаться, почему.

Есть ли совет?
Учить язык. Совет простой, реализовать его тоже не сложно. Вряд ли вы, встав на такой тернистый путь, как переезд, видите себя спустя 5 лет за прилавком магазина. Наивное убеждение, что вы впитаете язык через среду, ошибочно. Нужен более грамотный, структурный и комплексный подход. Подстелите соломку – займитесь этим еще в России. Даже если вы переезжаете в Турцию и уверены, что русских там сейчас больше, чем турков – не обольщайтесь. Это другая культура и другой народ, и рано или поздно вам придется столкнуться с языковыми трудностями.
Говорите на иностранном языке. Уроков недостаточно. Вокруг вас идеальная среда для практики. Смелее выходите на улицу и общайтесь с местными – от этого напрямую зависит ваше будущее в новой стране.

Лексика
Как пополнять свой словарный запас? Просто заучивать слова в приложениях? Это практически всегда бесполезно без активного использования. Наш мозг ленив – он скорее предпочтет использовать тот словарный запас, который у него уже есть, чем постоянно вспоминать новую лексику. Здесь совет, скорее, такой: слушайте и повторяйте. Вырастите себе уши, как у бладхаунда, и слушайте все, что происходит вокруг. Местные используют много сленга, повторяйте его, старайтесь избегать простой лексики.
Детям после 12 тоже нужен преподаватель
Наша физика такова, что после 12 лет мозг перестает работать по принципу впитывания и копирования информации. Именно поэтому билингвы, выросшие в двуязычной среде, одинаково хорошо и без акцента усваивают оба языка. У подростков уже начинаются проблемы – им нужна структура в обучении. Поэтому, если у вас есть дети-подростки, позаботьтесь и о репетиторе для них.

Замахнемся на Гарвард или топ лучших вузов мира.

Спойлер: российские вузы занимают нижние строчки в топах мировых престижных университетов, например, МГУ им. Ломоносова на почётном 90 месте.
Если вы всё же решили ехать за бугор и знаете, что достойны, а главное, сможете, вот вам список самых престижных университетов. Их поделили между собой Великобритания и США. Кстати, если смотреть на стоимость, на европейское образование откладывайте примерно миллион в год, на американское – примерно 5 миллионов.
Деньги – это не всё, что вам потребуется. Обязательно выучите английский как родной – без этого никуда.
Как рассчитывается престижность вузов? Одним из критериев является количество нобелевских лауреатов, вышедших из стен университета.

Йельский университет. США
Университет берет начало своей истории в далеком 1701 году. Он открывает свои двери для фанатов науки, химии, астрономии, биоинженерии.
Денег с собой берите 3, 5 миллиона рублей в год.
Что интересно – Йельский университет был основан выпускниками Гарварда, которые были разочарованы в предыдущем образовании.

Гарвард. США
Старейший американский вуз был основан в 1636 году и имеет 75 выпускников-лауреатов Нобелевской премии.
Чтобы учиться в одном из престижнейших вузов, вам потребуется около 4300 000 рублей в год, стремление заниматься точными науками, бизнесом, медициной. Гарвард дает поддержку в виде грантов студентам из малообеспеченных семей, поэтому шансы есть у всех.

Оксфордский университет. Великобритания
Здесь есть где разгуляться и поклонникам гуманитарных наук – университет предлагает программы по всем направлениям. Поступить туда проще – нужно иметь за плечами отличную учебу и примерно 750 000 рублей в год. Оксфорд – это также огромная площадка для исследований, он знаменит современными лабораториями, сотнями библиотек и издательствами.

Стэндфордский университет. США
Как никогда актуален для айтишников – здесь представлены лучшие IT – программы по обучению. Выпускниками Стэнфорда являются основатели HP, Google, Cisco, Yahoo.
Дата основания университета 1891 год. Платить придется около 5 миллионов рублей.

Чикагский университет
Если вы задались целью стать крутым политиком, экономистом или учёным, доставайте из котомок около 5 000 000 рублей в год.
Один из старейших университетов США, обучал в своих стенах таких знаменитых личностей как Барака Обаму и его жену Мишель, экономиста Милтона Фридмана, биолога Джеймса Уотсона, архитектора Ллойда Райта – миллиардеров и стипендиатов экономических премий.

Для иностранных студентов везде требуется сертификаты международных языковых экзаменов TOEFL или IELTS.
Хорошие новости для нашего свихнувшегося мира: ни один из престижных зарубежных вузов не заявлял о приостановке набора абитуриентов из России. Так что, зеленый свет, дерзайте.
Зарубежные вузы принимают заявки осенью или в начале зимы и берут взнос за рассмотрение абитуриентской заявки – он составляет около 100 долларов. За вступительные экзамены также придется платить – около 300 долларов.
При поступлении также будут учитываться все ваши достижения: награды, медали, грамоты, кнуты и пряники. Так что собирайте все в одну кучу.
Подготовьтесь к интервью – это обязательный этап вступительных испытаний. Интервью может проходить как в самом вузе, так и в его представительстве. Держитесь уверенно и непринужденно.
Ну и последний этап – получение того самого письма. Эти три слова мечтает услышать каждый: «Вы приняты в университет», а мы искренне уверены, что у вас все получится, главное – мотивация.

Какие международные экзамены можно сдать в России. Пока…

Немецкий язык
Goethe Zertifikat
Сертификат «Гёте» подойдет тем, кто хочет воссоединиться с семьёй, получить образование в Германии или право на работу.
Благо, в России много центров приёма желающих сдать экзамен, и пока они не собираются с нами прощаться. Стоимость экзамена варьируется от 1800 до 8600 рублей, в зависимости от уровня. Результаты теста приходят через месяц после его сдачи.
В структуре экзамена ничего нового: чтение, аудирование, письмо и говорение.
Записываемся на экзамен через сайт Гёте-института 


Китайский язык

HSK
Те, кто в курсе, ласково называют этот экзамен «чизкейком».
Делится экзамен на 6 уровней, где пятый и шестой – самые продвинутые, уровни носителя.
Отдельно выделим экзамен HSKK – здесь тестим только устную речь.
В Москве сдаёмся также в МГЛУ на Остоженке, 38. Если живете не в столице – гуглите список институтов Конфуция – организация, официально призванная популяризировать китайский язык в мире, принимающая HSK и HSKK.
Записываемся здесь 
Стоимость от 2000 до 4000 рублей.
Если мы говорим про HSK, здесь 3 этапа: аудирование, письмо и чтение.
Счастливчикам дается право работать или учиться в Китае, учитывая нынешнюю обстановку – это право будет не лишним.

Французский язык
DELF и DALF
Это один и тот же экзамен, различие только в уровнях. С этим экзаменом мы обязательно едем во Францию, если имеем планы там задержаться, работать, жить, получить местное гражданство. Срок действия вашего диплома будет не ограничен.
По структуре, опять же, ничего нового: важнейшие скиллы: говорение, аудирование, чтение и письмо.
По стоимости все демократично: от 40 до 64 долларов.
В нашей стране работает 40 официальных организаций, принимающих экзамен по французскому. Их список можно узнать на сайте 

Испанский язык
DELE
Если испанские страсти – это про вас, бежим сдавать DELE. Как-никак, на испанском треть мира говорит. Пригодится точно!
Денег берем с собой от 3300 до 6700 рублей – зависит от уровня и возраста.
Записываемся на официальном сайте через институт Сервантеса  или при личном присутствии.
Хорошие новости – сертификат бессрочен.
Плохие новости: экзамен сдаем раз в несколько месяцев – не проглядите свою очередь.

Английский язык
Желающие сдать TOEFL и IELTS в России в этом с следующем году – не плачьте. Шансы есть, если вы допом к оплаченному экзамену купите билет в соседнюю страну – Казахстан, например.
Подробнее о том, как сдать TOEFL и не облажаться, мы писали здесь .
Для многих эти экзамены одни из важнейших в жизни. С ними вас пустят в любой вуз и откроет двери любая страна для работы. Увы, реальность такова, что в России в данный момент, ни TOEFL, ни IELTS сдать нельзя. Но готовиться никто не запрещает! Будьте уверены в своих знаниях, а там уже и билет в Казахстан в кармане, и есть где отпуск провести с пользой для будущего) Мы в вас верим.

Почему итальянский язык настолько популярен?

Buongiorno a tutti! Большинство читающих поймёт эту фразу и согласится с тем, что итальянская культура, в большей или меньшей степени, давно и плотно вошла в нашу жизнь.
Предприниматели обожают называть магазины одежды, обуви, нижнего белья, ресторанов, кафе итальянскими словами; итальянская культура знакома и уважаема нами с детства. И конечно, все мы любим море, солнце, вкусно поесть, много веселиться и мало работать. Примерно так мы представляем себе стандартного итальянца – привычка посреди рабочего дня закрывать на пару часов все общественные места и уходить подремать, не даёт покоя ни одному русскому на протяжении жизни.
Итальянский язык по популярности изучения стоит на пятом месте среди мировых языков, и главным феноменом считается то, что говорят на нём только в маленькой Италии! Почему же он настолько любим массами? В чём секрет?
— Во-первых, красиво.
Если костер споров так или иначе постоянно разгорается насчет красоты, допустим, немецкого или французского языков, по поводу итальянского с вами никто спорить не станет. Красиво – и точка! Это просто фраза))
— Во-вторых, несложно.
Итальянский язык, действительно, является одним из самых простых в изучении языков. Понятные грамматические конструкции, «пишем как слышим», делают процесс обучения для студента приятным и безболезненным.
— Едем учиться!
Образование в Италии всегда было очень привлекательным для студентов со всего мира. Это недорого, по итальянским законам вас практически невозможно отчислить, и вы имеете все шансы получить неплохую стипендию. Эти факторы являются решающими при выборе университета для многих абитуриентов.
— Итальянцы.
Про экспрессивность итальянцев написано очень много анекдотов, но русские девушки знают, что итальянцы – не только хорошие любовники, но также уважают семейные ценности, обожают маленьких детей, что делает их заботливыми отцами, внимательны к женщинам и красиво ухаживают. Ну кто же устоит?)
— Культура
Понятие «итальянская культура» давно вышло за рамки Боттичелли, Леонардо да Винчи и Микеланджело. Сегодня это известнейшие модные бренды одежды, автомобилей, потрясающее кино и лучшие марки вина.
— Солнце и море
Только сумасшедший не мечтает жить в комфортном климате. Это является важнейшей причиной, чтобы выучить итальянский и забрать себе кусочек комфортной жизни.
И последнее, и не по значению. Любой итальянец расплывется от счастья, когда услышит, что к нему обращаются на родном языке. Даже если вы просто турист – несколько вводных фраз и предложений сделает вас своими в любой итальянской компании.

Сложен ли турецкий язык?

В последнее время под влиянием известных событий очень многие задумались о переезде в Турцию, или, как минимум, об установлении прочных связей с этой страной. Это и не удивительно – турецкие пляжи давно греют наши тела, а бары гостеприимно принимают жителей нашей страны в свои объятия. Спрос на Турцию для туризма или переезда с каждым годом только растёт, ведь там недорогое жильё, добрые люди, похожий менталитет, а местная кухня понятная и вкусная. И, конечно, Турция – это язык. Такой загадочный, непонятный, пропитанный южным солнцем, морским воздухом, специями, любовью. В список причин изучать турецкий можете смело вписывать то, что местные, в большинстве, не знают английский, поэтому объясняться придется на их языке, а также стремительно развивающуюся киноиндустрию. За последнее десятилетие Турция выпустила фильмы и сериалы, которые завоевали сердца миллионов и заставили их обратить внимание на эту страну не только как на туристическую.
Итак, давайте разберемся, есть ли у простого смертного шанс выучить этот сложный тюркский язык. Что вас ждет на старте:

— Как слышим, так и пишем.
В турецком языке каждому звуку соответствует одна буква. Поэтому, никакого обмана, всё проще, чем вы думаете

— Нет исключений. Это действительно так. Несмотря на довольно свободный турецкий менталитет, в языке всё строго подчинено правилам: здесь нет оговорок, поэтому можно не бояться

— Вы все играли в детстве в Lego?
Если да, то выучить турецкий для вас не составит труда, потому что по структуре он очень напоминает любимый конструктор. Предложения строятся путем присоединения к главному члену предложения суффиксов и аффиксов. Например, целое предложение «Я нахожусь дома» можно сказать одним словом Evdeyim — ev — дом, de- аффикс, обозначающий нахождение внутри чего-то, im — аффикс первого лица, единственного числа.

— Заимствования – наше всё.
Турция – гостеприимная страна для всего мира, это породило множество заимствование из разных языков мира, многие слова вам покажутся знакомыми. Попробуйте догадаться, что всё это значит:
Televisyon
Bisiklet
Tişört
Süper
Film
Badminton
Greyfurt

Как начать?
Начать сначала! У вас есть все шансы пройти базовый курс турецкого языка и на первом этапе переезда уверенно чувствовать себя с местными. Начинать вы можете самостоятельно, с учебником Hitit, в котором есть упражнения, видео- и аудиоматериалы. Эффективнее взять репетитора или подключиться к группе онлайн или оффлайн – будет веселее и интереснее. В любом случае, всё у вас получится.

С каким уровнем языка можно освоиться за границей

Прежде чем ответить на этот вопрос, нужно понимать, что вы ждете от жизни «за бугром».
Если вы хотите работать в чужой стране, вам нужен определенный уровень языка, если спокойно себе чилить с коктейлем на побережье, а работать продолжать удаленно в России – это совсем другая история. И, конечно, если вы как жена декабриста поехали в другую страну к супругу и знаете точно, что первое время вам не придется работать – вам достаточно базового знания языка.
Для того чтобы понять на какой вы ступени, вам потребуется международная Шкала CEFR и понимание, как ей пользоваться. В большей или меньшей степени её можно применять ко всем языкам.
Шкала показывает ваше владение 4 основными навыками:
— Говорение
— Письмо
— Аудирование
— Чтение
Нельзя сказать, что вы знаете какой-либо иностранный язык, если вы умеете только читать – вы должны одинаково хорошо владеть всеми четырьмя навыками. Каждый навык – четвертинка целого пирога, вишенкой которого окажется комфортное проживание в чужой языковой среде.
А1 и А2
Итак, базовые уровни, или туристические, или уровни жены декабриста, называйте, как вам больше нравится.
На данных уровнях студент обладает набором слов «для выживания» – около 2500. Но это совсем не значит, что достаточно выучить 2500 слов. Главное – уметь их использовать. На элементарном уровне мы можем описать себя, своих друзей и закрыть базовые потребности за границей – заказать в баре напитки, понять несложное меню, вызвать такси или сделать покупки в магазине.
Элементарный уровень вполне подойдет для старта жизни в чужой стране, если у вас есть партнер, хорошо владеющий иностранным языком. Как правило, люди с таким уровнем не очень хорошо понимают на слух, и объясняются с грамматическими ошибками, но окружающие их понимают.
Уровень В1 и В2 — пороговый
Здесь начинается наша лингвистическая свобода. Мы уже говорим, слушаем, обсуждаем, дискуссируем.
На В1 дискуссируем с усилиями, ближе к концу уровня — свободно, легко, без напряга. Слушаем чужую речь, на 70 процентов понимаем, на 30 – догадываемся. Смотрим фильмы. Где-то угадываем то, что нам говорят, где-то с удивлением и удовольствием обнаруживаем, что все понятно.
На данных уровнях владения языком мы можем преспокойно жить за границей и даже найти себе работу, при которой необязателен диплом: мы можем работать официантами, продавцами, нянями и т.п. При поступлении в большинство заграничных вузов нужен уровень В2, а также это — успешно сданный ЕГЭ по английскому.
Ну, и наконец, уровень С1 и С2 – или уровень носителя. Здесь мы уже не ограничиваем себя ни в чем – смотрим, слушаем, видим сны, думаем, поем и танцуем на языке. Обсуждаем Анну Каренину и озоновые дыры, вступаем в полемику о засухе в Руанде, читаем сложные книги, понимаем все шутки и фразеологизмы, работаем врачами, учителями, инженерами.
Стремиться ли к совершенству – решать вам. На первых порах советуем обратиться к хорошему преподавателю, который станет путеводной звездой в этот загадочный и интересный мир чужого языка.

Цифровое кочевничество

Цифровыми кочевниками называют тех людей, которые удалённо работают в одной стране, а живут большую часть времени в другой. Блогеры, тусующиеся на Бали, программисты, сидящие на тайском пляже с ноутбуками — все они цифровые кочевники. Для работы им нужен только ноутбук и стабильная связь. 

Разбираемся, что нужно, чтобы стать цифровым кочевником, и куда сейчас можно переехать.

Кто может стать цифровым кочевником?

Существует стереотип, что такая роскошь доступна только работникам из сферы IT, но на самом деле это не так. Дизайнеры, SMM-щики, таргетологи, копирайтеры и все, кто может работать удалённо, имеют все шансы записаться в ряды кочевников. Даже преподаватели могут перенести свою деятельность в онлайн и заниматься со своими учениками из любой точки мира.

Куда можно уехать по цифровой визе

Список стран, куда можно уехать по цифровой визе, расширяется с каждым годом. И даже несмотря на закрытие границ и сложности с получением визы во многие страны, варианты релокации по этой визе не исчезли. 

Мексика

В Мексике существует виза временного резидента, которую выдают на год, и уже в самой стране её можно продлить ещё на три. Основный критерием отборая является платёжеспособность. Сможете доказать, что ваш средний доход за последние полгода превышал $1620 в месяц — и виза в кармане.

Мексика находится почти на экваторе, температура опускается ниже +20°C только зимой, так что сможете баловать себя поездками на море круглый год.

Турция

Прекрасный вариант, если у вас мало денег. Для россиян действует безвизовый режим на 60 дней, и если вы хотите задержатсья подольше, стоит задуматься о ВНЖ. Чтобы получить вид на жительство, нужно снять квартиру на год или поступить в турецкий университет.

Кстати, в Турции довольно большое русское сообщество, так что если соскучитесь по соотечественникам, всегда будет с кем вспомнить родные края.

Коста-Рика

В 2021 года страна выпустила новый закон, помогающий привлекать цифровых кочевников. Виза дается на год с возможностью продления на ещё один. Цифровые кочевники в Коста-Рика освобождены от уплаты налогов, но при этом могут наслаждаться всеми остальными правами местных жителей. 

Основная причина посетить Коста-Рику — красота природы. Страна окружена горами с одной стороны, и океаном с другой. Идеальный вариант, если надоела серость российских городов!

Хорватия

С прошлого года в Хорватии действует специальная программа для цифровых кочевников. Для получения визы надо доказать, что вы работаете удалённо, и предоставить справку об отсутствии судимостей, медицинскую страхову, договор на аренду жилья и выписку из банка, подтверждающую регулярный доход. 

В Хорватии говорят на славянских языках, так что без знания английского языка вы не пропадёте. 

 

Как поступить в заграничный университет и не разориться

Для большинства учёба за границей кажется недосягаемой мечтой, которой уже никогда не суждено сбыться. Особенно сейчас, когда визовые центры закрывают свои двери, а воздушное сообщение прекращается на неопределённый срок . Но не спешите отказываться от возможности поучиться в другой стране. На самом деле, при правильном планировании своих ресурсов и времени поступить в зарубежный ВУЗ будет не сложнее, чем подать документы в учебное заведение в России. 

Рассказываем, в каких странах можно получить престижное высшее образование и не потратить на это все бабушкины сбережения.

Чехия

Самый бюджетный вариант — высшее образование в Чехии бесплатно для всех. А месячные расходы на еду и проживание не будут превышать российских, зато вы будете жить буквально в центре Европы, куда каждые выходные стекается вся молодежь. Завести парочку знакомых со всех уголков континента за кружкой знаменитого чешского пива будет проще простого.

Есть только одно «Но» — бесплатно можно учиться только на чешском языке, которым носителям русского языка овладеть совсем не сложно. Стоимость обучения на английском языке будет зависеть от университета и факультета, но не будет превышать цены в московских ВУЗах. 

Германия

Высшее образование в Германии бесплатно в государственных университетах, а большинство магистерских программ преподаются на английском языке. Но придётся выделить от 100 до 300 евро на семестровые сборы, размер которых зависит от университета и региона. Хоть образование и бесплатно, никто не отменяет расходов на страховку, проживание, еду и развлечение.

Основным языком Германии является немецкий, так что если ваши намерения стать deutscher schüler серьёзны, советуем заранее познакомиться с местным языком.

Финляндия

В Финляндии два официальных языка — финский и шведский. Обучение на них будет бесплатным, а если вы хотите учиться на английском, то придётся платить от 4000 евро в год. Финские университеты стремятся поддерживать студентов различными стипендиями. В основном, они предназначены для будущих магистрантов и студентов докторантуры. 

Основной плюс обучения в Финляндии — общая граница с Россией. Из Санкт-Петербурга в Хельсинки можно добраться за 3,5 часа на скоростном поезде. 

Турция

С каждым годом образование в Турции становится всё популярнее у европейской молодёжи. Государство само пытается привлечь как можно больше иностранных студентов, а они и не против. Обучение в Турции хоть и не бесплатно, но может быть очень бюджетно — стоимость программ начинается от 300 долларов.

Для поступления в магистратуру на английском языке необходимо предоставить свой диплом бакалавра и сертификат о сдаче экзамена TOEFL. Если же вы захотите учиться на турецком языке, то надо будет сдать TÖMER. В обоих случаях от вас будут ожидать уровень не ниже B2. А если вы приедете в Турцию со знанием местного языка, все продавцы на рынках моментально станут вашими лучшими друзьями, а таксисты точно не будут возить кругами по городу, чтобы содрать пару лишних баксов. В нашей школе вы сможете без проблем освоить турецкий язык до базового уровня.  

Франция

Как и в Германии, в государственных вузах Франции не надо выкладывать баснословные суммы за обучение. Но нужно оплачивать ежегодный взнос, который составляет от 200 до 700 евро.

Основная часть бюджета будет потрачена на проживание и рутинные расходы. Если выбрать университет в маленьком городе, а не в столице, то получится сэкономить. Если вы плохо знаете французский или не знаете его совсем, во Франции доступно обучение на английском языке. Но, конечно, в ваших интересах знать бытовые фразы, чтобы купить себе круассанов и кофе на завтрак.

В каком возрасте можно поступать в университет?

Студент — это состояние души, так что никакого верхнего порога возраста для поступления в университет нет. Наоборот, в европейских странах выпускники школ всё чаще проводят молодость в поисках своего дела и возвращаются к мысли о следующей ступени обучения ближе к тридцати годам. Вы в любом случае найдёте себе компанию, чтобы вместе завалиться в местный паб после лекций или даже вместо них.

Иногда поступить во взрослом возрасте даже легче — иностранные университеты хотят видеть студентов, которые уже получили опыт работы и успели построить жизнь вне академических стен.